COUPURES DE JOURNAUX

SUR JIM CLARK

Un véritable trésor que ces coupures de journaux !!!


Stuart Thorburn qui a fait cela,  a réaliser un travail colossal et extraordinaire que je salue chaleureusement et que je vous fais partager.


Le copyright est  "www.borderreiversracing.co.uk".


Jim Clark serait honoré de voir tout ce travail réalisé en sa mémoire...


Je suis bluffé de voir ce qui se fait, partout dans le Monde, en la mémoire de Jim, 50 ans après sa disparition !


Cela montre à quel point, il est toujours présent dans la mémoire collective...


JIM  CLARK, GENTLEMAN DRIVER

JIM CLARK

GENTLEMAN PILOTE

* Cliquez sur les photos pour les agrandir et accéder au diaporama                                     

* Click on the photos to enlarge and access the slideshow  

* Cliquez sur la croix dans le coin haut droit pour affichage pleine page                                   

* Click on the cross in the top right corner for full page view       

* Ciquez sur  les numéros qui indiquent le nombre de pages de l'album photos   * Click on the numbers that indicate the number of pages in the photo album                      



The photos of the site belong to the memory of the motor sport and its champions. The authors are quoted when I can...

Please, quote their origin (jimclark.fr) when you download them to post them on forums out of respect for the research work I've been doing for many years!

Thanks in advance.


Les photos du site appartiennent à la mémoire du sport automobile et ses champions. Les auteurs sont cités quand je le peux…

S’il vous plait, citez leur provenance (jimclark.fr)quand vous les téléchargez pour les poster sur des forums par respect pour le travail de recherche que je mène depuis de nombreuses années !

D’avance, merci.



Ce site a été réalisé par un passionné pour des passionnés et admirateurs du pilote écossais Jim Clark, mort en course en 1968.

This site was created by a passionate enthusiast for enthusiasts and admirers of the Scottish driver Jim Clark, who died racing in 1968.


Il est pensé et conçu uniquement pour rendîe hommage à un grand pilote disparu trop jeune, que j'admire comme un héros de mon enfance. Mon but est d'entretenir sa mémoire et de la faire connaitre aux jeunes générations.

It is thought and designed only to pay tribute to a great pilot who passed away too young, whom I admire as a hero of my childhood. My goal is to keep his memory alive and make it known to the younger generations.


J'essaye toujours de retrouver les détenteurs du copyright, ce qui est difficile dans la majorité des photos, je m'excuse par avance, des erreurs ou omissions qui sont totalement involontaires.

I always try to track down the copyright holders, which is difficult in most photos, I apologize in advance for an errors or omissions that are totally unintentional.


Je m'engage à ajouter le copyright ou supprimer une photo sur simple demande de l'intéressé.

I agree to add the copyright or remove a photo on request of the person concerned.


Pascal Klein.